sábado, 19 de junho de 2010

How do say "pra caramba/demais" in English?

How do you say "pra caramba/demais" in English?
at a stretch - Para dizermos que fizemos um atividade por muito tempo continuamente e sem parar usamos a expressão: at a stretch
Eg.: We all had to do eight hours of duty at a stretch. The baby doesn't sleep for more than three hours at a stretch.

A propósito stretch significa esticar. I usually sit in an aisle seat because I like to stretch my legs. (Geralmente sento no assento do corredor porque gosto de esticar minhas pernas.)

Nenhum comentário:

Postar um comentário